Jeremia 33:4

SVWant zo zegt de HEERE, de God Israels, van de huizen dezer stad, en van de huizen der koningen van Juda, die door de wallen en door het zwaard zijn afgebroken:
WLCכִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל עַל־בָּתֵּי֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את וְעַל־בָּתֵּ֖י מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֑ה הַנְּתֻצִ֕ים אֶל־הַסֹּלְלֹ֖ות וְאֶל־הֶחָֽרֶב׃
Trans.kî ḵōh ’āmar JHWH ’ĕlōhê yiśərā’ēl ‘al-bātê hā‘îr hazzō’ṯ wə‘al-bātê maləḵê yəhûḏâ hannəṯuṣîm ’el-hassōləlwōṯ wə’el-heḥāreḇ:

Algemeen

Zie ook: Huis, Juda (koninkrijk), koningen van Juda, Zwaard

Aantekeningen

Want zo zegt de HEERE, de God Israels, van de huizen dezer stad, en van de huizen der koningen van Juda, die door de wallen en door het zwaard zijn afgebroken:


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּי֩

-

כֹ֨ה

-

אָמַ֤ר

Want zo zegt

יְהוָה֙

de HEERE

אֱלֹהֵ֣י

de God

יִשְׂרָאֵ֔ל

Israëls

עַל־

-

בָּתֵּי֙

van de huizen

הָ

-

עִ֣יר

dezer stad

הַ

-

זֹּ֔את

-

וְ

-

עַל־

-

בָּתֵּ֖י

en van de huizen

מַלְכֵ֣י

der koningen

יְהוּדָ֑ה

van Juda

הַ

-

נְּתֻצִ֕ים

zijn afgebroken

אֶל־

-

הַ

-

סֹּלְל֖וֹת

die door de wallen

וְ

-

אֶל־

-

הֶ

-

חָֽרֶב

en door het zwaard


Want zo zegt de HEERE, de God Israels, van de huizen dezer stad, en van de huizen der koningen van Juda, die door de wallen en door het zwaard zijn afgebroken:


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!